Winter en #SG16-50

Winter

Jan Splinter leefde volgens de overlevering in de zestiende eeuw en was penningmeester van enkele tehuizen voor bejaarde nonnen in Delft. Toen Splinter zelf te oud was om te werken, dreigde hij midden in de winter op straat te worden gezet. Hij redde zich eruit door te suggereren dat hij koffers vol geld had, die na zijn dood door het tehuis geërfd zouden worden.
De uitdrukking zo komt Jan Splinter door de winter betekende oorspronkelijk: zo los je een probleem op. In december 1982 gebruikte het Tweede Kamerlid Marcel van Dam de woorden in een kamerdebat met minister-president Ruud Lubbers. De cynische draai die Van Dam aan het spreekwoord gaf bleef hangen. De betekenis veranderde in: de laagstbetaalden trekken altijd aan het kortste eind.

Wat is de bedoeling?

spreekwoord
Ik geef iedere dinsdag op dit blog een woord dat in Nederlandstalige spreekwoorden of gezegdes voorkomt. Aan de hand van dat woord kies je een spreekwoord en dat bespreek je. Hoe? Mag je zelf weten. Je kunt een verhaal schrijven waarin het spreekwoord een rol speelt, je kunt in de etymologie duiken en de oorsprong van het gezegde verklaren, et cetera. Net als bij de WOT plaats je een link naar je blog onder de opdracht. Op Twitter en Facebook kun je je uitwerking melden met de hashtag #sg16. Hierbij staat sg niet voor soortelijk gewicht maar voor spreekwoorden en gezegdes, 16 verwijst naar dit jaar.

Hier vind je de opgaven tot nu toe.

Het woord voor deze week

De vijftigste is zwak.

8 Comments

Geef een reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.